身處在多元文化的澳洲,聽著多種元素結合的音樂
世界村正在一步一步的前進中
鄭重推薦對你來講也許是古董音樂,現在則是音樂人玩出來的創意
在澳洲的華文報看到一篇介紹一位才華洋溢的中國音樂人
文評寫的很有吸引力,所以上網搜尋了一番
不過看了影片聽了音樂的結論是.....不予置評......
hilelen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,324)
有人說我們怎麼可以崇洋媚外,應該要支持本土!
但是,音樂應該是沒有國界的。
當人們劃了線條當界線,就開始會為了那條線而有了戰爭,
講到這裡,話題似乎插遠了,剩下的,另外一首楊承琳的歌再講吧!
所以喜歡韓國歌的就會學韓語,喜歡日文歌的就去學日語,
喜歡英文歌的就多學一些英語,
喜歡中文歌的就拼命背中文歌詞(我的新加坡朋友),
大家雖然用有限的語詞溝通,但是卻是國際化的另一個腳步,
就像我和日本朋友聊日劇,和韓國朋友聊韓劇,
和喜歡台灣人的泰國好朋友聊中國文化,教他學中文「呷飽沒」
和中國朋友聊日劇、韓劇,
和總是向我展現他的肌肉的洋人大叔聊李小龍,
然後彼此就更貼近了!
然後什麼政治問題,血海深仇,新仇舊恨都沒有了。
有人說,我們怎麼可以忘記日本人的狠心血手,
我們怎麼可以喜歡自大狂妄瞧不起中國人的韓國人的東西,
對不起,本人我崇尚平和,正在幻想世界和平,
我的腦袋裡有世界地圖,有各國地理位置,
但是界線這個東西不在我的眼裡。
激動,往往是爭戰的導火線。還是冷靜一點好!
記得有個洋人朋友說過,
他是愛爾蘭人(非英語系國家),講著流暢的英文,
但是和他聊天聊到深入時他也總是會蹦出一句:
「你真的懂我的意思嗎,不同的語言真的是很難完整表達」
我都說我懂,雖然事後會突然懷疑:我懂的真的跟他想的一樣嗎~~
但是沒問題,我們用心靈溝通,用微笑溝通,我們還是好朋友。
他也說了一句我很認同的話:未來世界一定會有一種語言,
不管多少方言、多少種語言私底下流傳,
一定會有、必須有一種語言可以讓所有的人無礙的溝通、交流。
hilelen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(184)
介紹這首歌,不是因為這是韓國最紅偶像團體唱的中文歌,
不是因為五個歌手都是帥哥,(是真的不是這個原因喔!)
有一半原因是因為他們的合聲,美!
下次再介紹另一首更美的,完全清唱,美聲合音!(有功力才敢清唱!)
另一半原因是他們太強!太厲害了!太多才了!
其實講到厲害,我應該介紹另外一首歌才對,叫做《擁抱》,
《擁抱》這首歌他們總共唱了四個版本,四種語言~~
韓語、中文、英語、日語。
四個版本都是他們唱的,不假他人之嘴。
韓語和日語的我聽不懂,中文的發音還算標準,
英文的發音也很好,比手越增田的《味噌湯》好太多了,
不過五人裡面有一個是高材生,一個是美國留洋回韓的,總是有點優勢。
所以他們實在太厲害了,努力學跳舞之外,
還要學這麼多不同語言,後來才知道,他們五個也個個會彈琴,
這麼努力、有才華的,不喜歡都不行。
估且不論經紀公司想要哉培他們稱霸亞洲當東方好來塢的野心,
當我聽到他們的歌,想要找尋相關資料、歌詞的時候,
我看到了更多在經紀公司的野心之下所產生的效應:
數不清的屬於五個人的日文網站、英文影像觀後留言、中英日韓歌詞集合,
而在各種不同的語言裡面,我總是可以看到幾個同樣的英文字....
說那是英文字,其實也不算是,只是用英文發音來拼韓語罷了....
Salan heyo(愛你喲)、Azza(加油)、
Fighting(韓劇看多的人都知道這是什麼吧!)
然後我也看到了一些新聞,
原來流星花園在韓國也算是電視排行榜上有名的,
原來Ella 和吳尊到韓國推銷《花樣少年少女》走在路上也是有人要求簽名的!
原來世界同化、交流已經在看不見的角落裡蘊釀,進行,待發!
所以F4跑去韓國發韓語專輯,
韓國人跑來發中文cd,
而東方神起也很厲害地跑去了日本發展,發了很多張日文專輯,
在日本專訪節目裡用日文和主持人聊天,
(主持人A開場第一句:啊沒有翻譯是要怎麼對話!)
(主持人B罵回去:你真吵,人家有練過,可以對話的!)
(五人含蓄地回應:日文有比以前厲害了,可以自己來了!)
同門師弟Super Junior更準備進攻中國,發中文cd大唱中文歌。
然後你會發現世界上很多人都跟你看一樣的東西,
聽一樣的音樂,有著同樣的話題。
待續.........附註:你可以到最大的影音網站
http://www.youtube.com 搜尋TVXQ 你就會發現有各種語言上傳或回應的影片。喔~忘了,應該還有泰語的,聽說他們在泰國也很紅。
我相信 中文歌詞
[Micky] Girl Let me prove my love is real
I'll give all my love to you Please trust me
[Xiah] 我相信 相信別人說那一見鍾情的話
雖然對你說我從來都不相信
只怕你認為我是輕率的人 一直隱藏在心底
[Max] 其實我 從第一次遇見你的那一瞬間起
整天就活在想念你的世界裏
從早上睜開眼睛到晚上入睡
只思念你一個人
[ALL] I believe in you 眺望著你的這視線裏
深在我胸口 那份充滿著愛你的心 全部交給你
不願我的心那麼輕易地被你發現 你是否明白
還會害怕你忽然間離我而去 卻不再回來
[Hero] 我的你
[Micky]這份愛 就好像抑制不住的激動一樣
就好像快要窒息的思念一樣
[U-Know] 給我永遠不會改變的視線 總是像現在一樣
[Xiah]如果你 在那讓我感覺到放心的地方
讓我時時可以望著你的地方
停留在距離不遠的我身邊 我將會無比歡喜
[ALL] I believe in you 眺望著你的這視線裏
深在我胸口 那份充滿著愛你的心 全部交給你
不願我的心那麼輕易地被你發現 你是否明白
還會害怕你忽然間離我而去 卻不再回來
[Xiah] 我的你
[Hero] 如果這樣只徘徊在你身邊 如果最後你什麼都不知道
不知道我是多麼深深的愛過你
[ALL] I believe in you 眺望著你的這視線裏
深在我胸口 那份充滿著愛你的心 全部交給你
不願我的心那麼輕易的被你發現 你是否明白
還會害怕你忽然間離我而去 卻不再回來
[Micky] I can't let you go You are the one in my life hilelen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(111)
媽媽的味道不是只有味噌湯,
但是以味噌湯來襯托媽媽的味道,卻是濃郁無比,
在廚房裡所飄出來的香味,味噌湯,也算是一個代表。
MISO SOUP 味噌湯
Just another same old day 又是另一個一樣的日子
Picking up the same old food 拿起了同樣的食物
That we love from the shelf 在架子上那是我的最愛
I got used to being alone 已經習慣了一個人
Just by myself 只有我自己
But something makes me feel kind of down 但是似乎有什麼讓我覺得有點沮喪
Another package arrived with a note 又是另一個附著紙條的包裹
Asking me if everything is alright with me 在詢問我是否每一件事都安好
Whenever I call you ask me if I am 無論什麼時候我打電話給你
Coming home for that new year holiday 你總是問我是否會在新年假期回家
Miso soup I feel loving 味噌湯,是我的最愛
Tender care is always nice and hot 溫柔的關心總是美好且熱情的
I'm always a kid 我永遠都是個小孩
I'll never be matured enough 我從來都不夠成熟
Never ask for anything (你)從不過問任何事情
You gave me all the love you have 你給了我你所擁有的全部的愛
All the love you gave me mom 媽,所有你給我的愛
Makes me want to see you again 讓我好想再見你一面
Feel a little cold tonight 今晚覺得有點冷
Nothing much that I can do 沒什麼事情能做的
But to watch TV at home 只是在家裡看著電視
I got used to being alone 我已經習慣了孤獨
Just by myself 只有自己一個人
But something makes me feel the loneliness 但是有某種事物讓我覺得寂寞
Still I see you in my, in my mind 我仍然可以在腦海裡看到你
With the cat at the door 和貓一起在門邊
With the smile that's so warm 還有那溫暖的微笑
I always wonder if you're doing fine 我總是想知道你是否安好Maybe this is the year 也許就是今年Year that I should go home 就是今年我該回家了Miso soup I still remember 味噌湯 我仍然記得It's in my heart 它就在我的心中When things are going down (所以)當事情都不順的時候So I'll never get lost 我不會迷失
You'll always hold my hand 你總是握著我的手
Never ask for anything 不問任何事
You were always there for me 你總是為了我就在那裡
Makes me come back to your smile 使我為了你的微笑而回來
I always be here for you 我總是為了你在這裡
When you get tired of the life 當你因為生活而疲累時
Cos life in the city is not everything 因為在城市的生活不是一切
Come back home anytime 任何時候想回來就回來吧
這首歌很吸引我的耳朵,因為曲風很溫柔,
輕柔的一聽就大概知道唱什麼主題了,
歌手的合音、美音也讓我對這首歌愛不釋手,
溫柔,美麗,在一堆情歌裡出現這樣精心的非情歌作品,
一定要大大推薦一番。
吸引我的還有屬於這首歌的新聞,
道地日本人,卻跑到歐洲首發英文版,然後這首歌才在日本發日文版。
現在的世界是平的,舉目所見張耳所聽,
隨隨便便都是過海飛天的新聞、歌曲、生活用品,
澳洲的東西七八不離九都是 MIC (Mad In China 中國造),
澳洲走在街上的人們六七不離八是華人、黑人、歐洲人,
台灣的流行很多是來自韓國日本。
未來的孩子們會面對更多混合的環境。
在台灣絕對感覺不到,頂多只是看看外勞新娘的新聞而已,
在澳洲我看到、遇到,
我所認識的新加坡人幾乎每一個都可以流利地轉換於客語、華語、英語,
有時還加個福建話(台語),新加坡人國際化地最徹底。
韓國團體 Super Junior 裡摻個中國人,也算是個例子吧!
附上歌手新聞~
原處:http://www.hitoradio.com/music/1a_3_1_1_1.php?artist_id=4022
「手越增田」 於瑞典出道的經過
【JE與瑞典的相遇】
擁有大量世界性暢銷藝人,如ABBA、ROXETTE、NENA、羊毛衫合唱團等名歌手,在全世界也算是鼎鼎有名的音樂出口國瑞典,從這個遙遠的北歐國度所誕生出來的旋律,能夠引起全世界,尤其是日本人的心理共鳴,所以瑞典流行樂早就已經滲透到日本國內了。Johnny's Entertainment注意到瑞典音樂的高品質,所以從'03年近畿小子的<薄荷糖>開始,採用瑞典提供的樂曲。
'04年NEWS的單曲<希望~Yell~>C/W曲收錄有瑞典的樂曲,之後有<火紅燃燒的太陽>('04 NEWS)、<青春AMIGO>('05 修二與彰)、<豌豆莢/赤腳的灰姑娘男孩>('06 NEWS)等,使用許多樂曲當作單曲,而因為<青春AMIGO>爆炸性的暢銷,使得這份關聯成為堅固的磐石。
【瑞典媒體注意到傑尼斯】
最近這幾年,瑞典的國營電視台採訪群每年都會到日本,拍攝傑尼斯事務所所屬團體的演唱會影像,並將內容製作成預定於隔年春天播映的特輯,所以這並不是日本對瑞典的單方面往來,而是擁有相親相愛的關係。
另外瑞典樂曲的<青春AMIGO>,是日本國內'05年唯一的百萬銷售單曲,這股氣勢也延燒到瑞典,最後甚至在瑞典當地販售日本進口版。
【前進瑞典組成「手越增田」】
在瑞典販售《青春AMIGO》日本進口版,其實比較帶有一點實驗性質,不過因為反應太過熱烈,當地的唱片公司不斷詢問,是否有意願正式打進瑞典音樂圈,於是JE內部緊急展開計劃,也提出很多的想法,最後選出在電影與日劇皆很活躍的手越祐也與增田貴久2人。
選出他們的理由是,這2人卓越的歌唱實力與表現能力受到極高評價,另外為了對日本尚未熟稔的瑞典人們,特別採用對日本人來說很特別的食物"MISO SOUP"為題材,而能夠表現出這首溫暖人心的單曲,除了手越‧增田以外不做第二人想。
另外早日本發行一步,決定以【tegomass「Miso Soup」】之名,於'06年11月15日在瑞典簽約發行CD,為了做宣傳,手越‧增田從11月13日開始造訪瑞典5天,並與當地做更深厚的交流。
目前為止傑尼斯藝人在台灣、香港、韓國、泰國等亞洲地區,擁有極大的人氣支持,除了推出CD之外,也常常參加各種音樂祭的演出以及舉行演唱會,不過在歐洲推出簽約發行CD,這組「手越增田」還是第一人呢!
hilelen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(158)
《四十號交響曲》你「絕對」不知道那是什麼。
SHE的《不想長大》,隨便抓一個人一定都聽過。
《Never Say Goodbye》(你從不說再見)??韓國歌?? 別鬧了!
但是對不起,上面三首歌都來自於莫札特的巧手,
莫札特寫韓國舞曲?
更正,是後面兩首歌「向莫札特」「申請了」「智慧財產權」後做的變奏曲!
現在的廣告講創意,音樂也要有創意,
曾經看過有個知名作家說,要寫好一篇文章的秘訣是博覽群書,
尤其是古典文學作品,那是最基本的,可以讓你的文辭更加豐富。
我說,一首歌能把古典音樂和舞曲或者現代流行曲風融合一起,
有創意,也有才氣。
《不想長大》把《40號》的「主旋律」變成「副歌」來唱,
《Never Say Goodbye》把「主旋律」拿來當 RAP 的「背景」音樂,
沒有辦法說哪首歌比較好聽,因為用法不同,
兩首歌前後所銜接的音樂也都很有創意,都很順耳。
喜歡,所以把兩首歌附上來給大家試聽。
我會算命,會做預言,準確度百分百,
2007年10月最準預言......
韓國舞曲的點播率「絕對」比莫札特高!
(有需要放《不想長大》嗎?我想大家電腦裡有了吧!)
歌詞附於下(轉自:
http://blog.xuite.net/wt0322/blog/7128287 )
《Never Say Goodbye 마리오 & 네스티 》
(Never Say Goodbye - Mario&Nasty ) Yea, whats going on, 2006, mario and nasty,
brand new classic,
ride with us, its about two guys and hot girls,
yo keep it up keep it up,
two step with me, come on,
lets do it do it do it like this
1,2 baby clap ur hands
Everybody lets go ha ha ha ha
I want yall ladies clap again
Let me hear u say wut wut
우리 단둘이
(u ri dan du ri) its my story
또 너의 맘이 흠이 내 눈가의 눈물이
(tto neo ui ma mi heu mi nae naen ga ui neun mu ri)
너와의 시간은 너무나도 길어 너무 길어
(neo wa ui si gan eun neo mu na do gi reo neo mu gi reo)
따뜻한 나의 맘으로 돌아오길 빌어
(tta tteu han na ui ma meu ro do ra o gil bi reo)
the ghetto 너의 맘이 끌리는 대로 넌 그대로
(neo ui ma mi kkeul ri neun dae ro neon geu dae ro)
never say goodbye so get up
if you go away
如果你離開
you will see me cry
你會看到我流淚
don't you let me go
不要讓我走
baby don't you let me down
baby不要讓我難過
늘 함께 있어도 더 가깝지 않은
Neu ham kkeo I sseo do deo ga kka ji a neun
總是在一起卻仍有距離
어떤 의미도 없는 진부한 사랑
Eo tteo nui mi do eo neun jin bu han sa rang
什麼意思也没有的無聊愛情
don't you let me go
不要讓我走
baby don't you let me down
baby不要讓我難過
you never say good bye
你從不說再見
한동안 멍하니 우두커니 앉아
Han dong an meong ha ni u du keo ni an ja
我呆呆地坐了一會兒
다시 생각했지만
Da si saeng ga gae ji man
只是想再考慮考慮
멈출 순 없겠어
Meom chur su neo geo sseo
但是停止不了
온통 그대 생각 할 수밖에 없는
On tong geu dae saeng ga har su ba kke eo neun
只能完全想著你
내 자신이 미워
Nae ja si ni mi wo
不由得討厭自己
don't you let me go
不要讓我走
baby don't you let me down
baby不要讓我難過
(Mario) And we the best aint no need to stress
Mario and nasty aint no need to impress
(보람)Yo! 너의 맘을 받아 나의 맘은 변치 않아
(neo ui ma meul ba da na ui ma meun byeon chi a na )
허나 맘 텅 빈 채로 비워 두진 않아
(heo na mam teong bin chae ro bi wo du jin a na)
(Mario)Call it a fling or a love thing
I don't care I can handle any drama that you bring.
밤 꼭 세워 맘 꼭 사랑으로 채워
(bam kko se wo mam kko sa rang o ro chae wo)
(Mario)with out u im better no one could do it better
hello cute nasty best mc
Mario right tight errnight that's right.
I am still in love with you hey
내 맘을 절대 이해 못한다고
(nae ma meul jeol dae i hae mo han da go)
Let me hear you say hey hey hey
Yo check it 니가 나를 떠난다고
(ni ga na reul tteo nan da go)
오직 이 세상에 너란 여자 하나라고
(o ji i se sang e neo ran yeo neo ran yeo ja ha na ra go)
꿋꿋이 남자답게 포기하진 않아 (kku kku si nam ja da ge po gi ha ji a na)
only u 오직하나(o ji ga na) only u 잊진 (i jin)
않아 (a na) baby 1,2,3,4 I got the mic check
if you go away
如果你離開
you will see me cry
你會看到我流淚
don't you let me go
不要讓我走
baby don't you let me down
baby不要讓我難過
늘 함께 있어도 더 가깝지 않은
Neur ha kke I sseo do deo ga kka ji a neun
總是在一起卻仍有距離
어떤 의미도 없는 진부한 사랑
Eo tteo nui mi do o neun jin bu han sa rang
什麼意思也没有的無聊愛情
don't you let me go
不要讓我走
baby don't you let me down
baby不要讓我難過
you never say good bye
你從不說再見
한동안 멍하니 우두커니 앉아
Han dong an meong ha ni u du keo ni an ja
我呆呆地坐了一會兒
다시 생각했지만
Da si saeng ga gae ji man
只是想再考慮考慮
멈출 순 없겠어
Meom chur su neo geo sseo
但是停止不了 온통 그대 생각 할 수밖에 없는
On tong geu dae saeng ga har su ba kke eo neun
只能完全想著你
내 자신이 미워
Nae ja si ni mi wo
不由得討厭自己
you never say good bye (come on come on)
你從不說再見(come on come on)
한동안 멍하니(wana ride with the homie right?)
Han dong a meong ha ni (wana ride with the homie right?)
우두커니 앉아
u du keo ni an ja(Wana get right then get high )
我呆呆地坐了一會兒
다시 생각했지만(ride with me ill ride with you)
Da si saeng ga gae ji man (ride with me ill ride with you)
只是想再考慮考慮
멈출 순 없겠어 (you go down on me ill go down on you)
Meom chur su neo geo sseo (you go down on me ill go down on you)
但是停止不了
온통 그대 생각 (yeah~) 할 수 밖에 없는 (just me and you come on)
On tong geu dae saeng ga (yeah~) har su ba kkeo o neun (just me and you come on)
只能完全想著你
내 자신이 미워 (One more time now)
Nae ja si ni mi wo(One more time now)
不由得討厭自己
don't you let me go (Say what)
不要讓我走
don't you let me down (One more time now)
baby不要讓我難過
1,2 baby clap ur hands
Everybody lets go ha ha ha ha
I want yall ladies clap again
Let me hear u say hey hey hey
사랑도 변치 않아 나의 맘도 변치 않아 (sa rang do byeon chi a na na ui mam do byeon chi a na)
나의 꿈을 잃진 않아 절대 포긴 없다 (na ui kku meul il jin a na jeol dae po gin eo da)
I’ll logic real toxic switch quicker than tiptonic
hetero sexual the kids flow is incredible
사랑도 변치 않아 나의 맘도 변치 않아 (sa rang do byeon chi a na na ui mam do byeon chi a na)
나의 꿈을 잃진 않아 절대 포긴 없다 (na ui kku meul il jin a na jeol dae po gin eo da)yea~ hilelen 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(916)